Everyone has their favourite artists – maybe that you'd like to emulate (or not! - but that you like anyway)
On a toujours des artistes qu'on aime spécialement – qu'on aimerait émuler – ou pas, mais qu'on aime quand même.
I already mentioned how much the 2 Michel de Gallard posters I had on my wall infulenced me (they represented a dream of France also)
J'ai déjà raconté les deux posters de Michel de Gallard que j'avais au mur dans ma chambre universitaire - ils représentaient (un rêve de ) la France?
Anyone starting to paint has a tendency to go through certain phases (especially when you're young – hard edged abstracts in bright colours? Portraits of the famous?)
Tous les débutants en peinture ont tendance à passer par certains phases (surtout les plus jeunes – des abstractions en couleurs vives vous disent qch ? Les portraits de vedettes ?)
As I said before, hard to be original in a world in which we're submerged in images – guess you have to be more subtle – just seek to express yourself
Comme je disais, être original ou unique dans un monde oû on est submergé d'images semble plutôt impossible – ça va être /faut être plus subtile – juste trouver moyen d'exprimer ce qu'on est/a on soi.. ?
There was a period during which I really loved Hockney, Klasen... (still do!)
J'ai eu une période pendant laquelle j'aimais bcp David Hockney, Klasen.... (je les aime bcp toujours, d'ailleurs!)
I guess you're always going to be appreciative of artists from you area – especially landscape, or, of course, artists whose subject matter corresponds to what's dear to you.
Je suppose que on va toujours être sensible aux artistes de sa région – surtout, si on s’intéresse au paysage ou, bien sûr des artistes qui traitent de ce qui est cher à notre cœur.
I lived in Toulon/Marseilles from '83 – '90, and I discovered JC Quilici – I've always loved him. He doesn't live far away from here.
J'ai habité Toulon/Marseille de '83 – '90, et j'ai découvert JC Quilici. Je l'ai toujours adoré – il habite pas loin d'ici – au sud des Baux en Provence.
When I came back to the South 3 years ago, I discovered Marc Delassio (american living in Italy) and Julian Merrow Smith (who also lives less than 40 km away)... they both handle this lanscape so truthfully..
Revenu dans le sud il y a 3 ans, j'ai découvert Marc Delassio (un américain qui habite en italie) et Julian Merrow Smith ( qui lui aussi habite à moins de 40 km d'ici).... tous les deux ils traite de ce paysage avec bcp de vérité..